Traduction de Control Moment Gyroscope

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas


Bonjour,

J'ai un peu de mal à trouver une traduction officielle pour le terme Control Moment Gyroscope (CMG) utilisé à bord des stations spatiales pour modifier l'orientation de celles-ci et qui contrairement aux roues de réaction courantes sur les satellites n'utilise pas l'accélération/déccélération de sa roue mais pivote sur un ou deux de ses axes.

J'ai trouvé de nombreuses propositions diférentes sur des sites de qualité ou dans des ouvrages spécialisés :

- gyroscope à moment de contrôle (site canadien) qui me semble reproduire le plus fidèlement le sens

Trois autres traductions qui présentent le défaut de pouvoir également s'appliquer à la roue de réaction :

- actionneur gyroscopique (site canadien)
- gyroscope de commande d'orientation (Taillefer, dictionnaire de l'espace)
- générateur gyroscopique de couple (dictionnaire du CNES) [b]

Y a t'il, pour ceux qui seraient de la partie; une définition qui emporte l'adhésion des spécialistes (je ne place plus aucun espoir dans les académies dans ce domaine). A défaut quel est le terme qui vous parait la plus fidèle.

En vous remerciant

[/b]


Dernière édition par Pline le Mer 20 Mar 2013 - 23:06, édité 1 fois (Raison : typo)
avatar
Pline

Messages : 989
Inscrit le : 06/05/2009
Age : 66 Masculin
Localisation : Paris

Revenir en haut Aller en bas


Moi pour mon site j'utilise tout simplement "roue de réaction", ou éventuellement "volant d'inertie"...

http://fr.wikipedia.org/wiki/Roue_de_r%C3%A9action

_________________
Kosmonavtika - Le site de l'Espace russe
nikolai39
nikolai39
Admin
Admin

Messages : 9874
Inscrit le : 15/05/2006
Age : 35 Masculin
Localisation : Loiret

https://www.kosmonavtika.com

Revenir en haut Aller en bas


@Pline a écrit:Bonjour,
Y a t'il, pour ceux qui seraient de la partie; une définition qui emporte l'adhésion des spécialistes (je ne place plus aucun espoir dans les académies dans ce domaine). A défaut quel est le terme qui vous parait la plus fidèle.


"Actionneur Gyroscopique" est clairement le terme le plus utilisé. Mais le plus souvent, même en français on dit simplement "CMG" sans traduire.
Proteus
Proteus

Messages : 54
Inscrit le : 01/09/2006

Revenir en haut Aller en bas


@Nicolaï99 Mais ce n'est justement pas une roue de réaction !
@Proteus Adopté ! Merci !
avatar
Pline

Messages : 989
Inscrit le : 06/05/2009
Age : 66 Masculin
Localisation : Paris

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum