[SpaceX] Grand jeu de pronostics du projet martien de SpaceX
Page 7 sur 7
Page 7 sur 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Jusqu'à quand doit-on laisser les inscriptions ouvertes ?
Pas dans 5 ou 6 ans. "Within the next decade" signifie "dans la prochaine décennie", certains prendront ça pour "dans les dix années qui viennent" et d'autres pour "avant la fin de la décennie 203x".
J'ajoute un point au 7 mai 2032 sur mon graphique des annonces de SpaceX pour l'atterrissage martien. Au rythme où va la FAA, ce sera déjà bien s'ils arrivent à décoller avant 2032
![[SpaceX] Grand jeu de pronostics du projet martien de SpaceX - Page 7 Screen27](https://i.servimg.com/u/f47/20/34/57/04/screen27.png)
J'ajoute un point au 7 mai 2032 sur mon graphique des annonces de SpaceX pour l'atterrissage martien. Au rythme où va la FAA, ce sera déjà bien s'ils arrivent à décoller avant 2032

![[SpaceX] Grand jeu de pronostics du projet martien de SpaceX - Page 7 Screen27](https://i.servimg.com/u/f47/20/34/57/04/screen27.png)
Thierz- Admin
- Messages : 8712
Inscrit le : 12/03/2008
Vers la seconde 6 ou 7, elle se reprend et précise "in this decade", indiquant avant 2031.Thierz a écrit:Pas dans 5 ou 6 ans. "Within the next decade" signifie "dans la prochaine décennie", certains prendront ça pour "dans les dix années qui viennent" et d'autres pour "avant la fin de la décennie 203x".
Je ne prend ici aucune position sur la crédibilité du propos.
Ce serait Musk, tout le monde rigolerait de "l'Elon time", mais habituellement, Shotwell est davantage prise au sérieux.
Choros- Messages : 732
Inscrit le : 31/08/2021
Age : 42
Localisation : Reims
En français, les deux mots décade et décennie existent.
De sens différent d'après les académiciens :
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9D0306
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9D0392
Alors le dilemme c'est lequel choisir pour traduire le "decade" américain :
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/DNP0055
Je choisirai "période de dix ans à partir de quand on parle" donc ..... décennie ????????? (avec une chance sur deux de se tromper
)
et je réserverai décade pour chacune des dix tranches de 10 ans constituant un siècle ??????
(il faut bien ratiociner ..... quand on en a l'occasion
)
De sens différent d'après les académiciens :
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9D0306
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9D0392
Alors le dilemme c'est lequel choisir pour traduire le "decade" américain :
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/DNP0055
Je choisirai "période de dix ans à partir de quand on parle" donc ..... décennie ????????? (avec une chance sur deux de se tromper

et je réserverai décade pour chacune des dix tranches de 10 ans constituant un siècle ??????
(il faut bien ratiociner ..... quand on en a l'occasion

montmein69- Messages : 19846
Inscrit le : 01/10/2005
Age : 72
Localisation : région lyonnaise
Et encore, on n'a pas eu les ratiocineurs ultimes pour nous rappeler que la prochaine décade finira le 31/12/2040, en raison du calendrier grégorien qui n'a pas d'année zéro 

_________________
Documents en édition libre pour le FCS (Google Drive) :
Jalons des prototypes Starship
Plan du site de Boca Chica
Classement du grand concours de pronostics SpaceX (règlement)
Thierz- Admin
- Messages : 8712
Inscrit le : 12/03/2008
Age : 46
Localisation : Grenoble-Chambéry
Les anglophones semblent moins se couper les cheveux en quatre et l'ont compris comme avant la fin de la décennie 2020.
Un exemple d'article anglophone parmi moult autres:
https://finance.yahoo.com/news/spacexs-president-predicts-people-reach-105835241.html
Un exemple d'article anglophone parmi moult autres:
https://finance.yahoo.com/news/spacexs-president-predicts-people-reach-105835241.html
Choros- Messages : 732
Inscrit le : 31/08/2021
Age : 42
Localisation : Reims
montmein69 a écrit:En français, les deux mots décade et décennie existent.
De sens différent d'après les académiciens :
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9D0306
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9D0392
Alors le dilemme c'est lequel choisir pour traduire le "decade" américain :
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/DNP0055
Je choisirai "période de dix ans à partir de quand on parle" donc ..... décennie ????????? (avec une chance sur deux de se tromper)
et je réserverai décade pour chacune des dix tranches de 10 ans constituant un siècle ??????
(il faut bien ratiociner ..... quand on en a l'occasion)
En français, une décade, c'est dix jours. En l'occurrence, elle parle d'une décennie, mais dix ans à partir d'aujourd'hui ou bien la prochaine décennie ?
BBspace- Rédacteur
- Messages : 3036
Inscrit le : 21/11/2009
Age : 74
Localisation : Seine-et-Marne
_________________
Documents en édition libre pour le FCS (Google Drive) :
Jalons des prototypes Starship
Plan du site de Boca Chica
Classement du grand concours de pronostics SpaceX (règlement)
Thierz- Admin
- Messages : 8712
Inscrit le : 12/03/2008
Age : 46
Localisation : Grenoble-Chambéry
Page 7 sur 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

» [SpaceX] : avenir, perspectives et opinions
» [SpaceX] Barges et flotte maritime de SpaceX
» Projet en cours, Dossier d'investigation sur SpaceX
» Google/SpaceX : projet de constellation satellite pour Internet
» Quel projet spatial intermédiaire pour que SpaceX puisse autofinancer en partie le BFR ?
» [SpaceX] Barges et flotte maritime de SpaceX
» Projet en cours, Dossier d'investigation sur SpaceX
» Google/SpaceX : projet de constellation satellite pour Internet
» Quel projet spatial intermédiaire pour que SpaceX puisse autofinancer en partie le BFR ?
Page 7 sur 7
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum